海外にいる肉まんは知り合いの日本人に
「カクヨムの肉まん大王」サイトを教えようと思った・・
ここで不具合発生~~~~~
現地のスマホで日本語入力が出来ない機種で
ローマ字だけで検索させると「肉まん大王」が発見出来ない・・
ID検索は可能だが・・肉まんがIDを覚えている訳がない(爆)
日本語表記が出来て「タグ」などで検索が出来ない事は無いが・・
人気の無い「肉まん大王」を探すのに時間が掛かり過ぎる・・
ここまでで既に20分ほどかかって見つかっていない(笑)
そこで、海外の日本人にも検索出来る様に
ペンネームと小説のタイトル(妖降伝だけ)の後ろに
ローマ字表記を追加しました。
早速、検索してみたら~あっさりと表示されました(笑)
特に気にしていなかった事ですが「平仮名」が使えないと
海外ではこんなに不便だと思ってもいませんでした(笑)
「なろう」の方にローマ字表記をするかはまだ分かりませんが
海外にいる日本人の読者なんて「これっぽっち」も考えていませんでしたが
海外の日本人の方は「nikuman-daiou」又は「youkouden」で
肉まんの小説に辿り着けると思いますので~
今後とも~生暖かい目で~「ちょい読み」していって下さい。
海外に居ると「日本語シック」になる方には丁度いいと思います(笑)
日本国内では気が付かない事も海外に出ると気が付きます。
日本だけで書いている人は海外の読者なんて数に入っていないと思うので(笑)
それでは~昼食べて~買い物に行ってきます。